两个鬼依言就退了好远,那人见状就手疾眼快抱着箱子手持拐杖,穿上木屐腾空而起,两个鬼面面相觑,目瞪口呆。那人说道:“你们所争夺的东西已经被我拿走了,你们从此以后可以和睦相处再无争斗了。”
两个鬼就好比是魔众和旁门左道,布施就好比是箱子,所有众生一切所需都由此产生,禅定就好比是拐杖,可以降伏群魔和烦恼等一切怨贼,木屐就好比是持戒,只要能够受持圣戒,就可以在人、天两道轮回。魔众和旁门左道争这个箱子,是为了在生死轮回过程中强求种种果报,而这些果报最终也都会消失得干干净净。如果能够修习善行、布施、持戒和禅定,就可以彻底出离生死苦海,证得殊胜的圣果。
原典
昔有二毘舍闍鬼,共有一箧、一杖、一屐。二鬼共诤,各各欲得。二鬼纷纭竟日,不能使平。时有一人来见之已,而问之言:“此箧、杖,屐有何奇异,汝等共诤,瞋恚乃尔?”二鬼答言:“我此箧者,能出一切,衣服、饮食、牀褥,卧具资生之物尽从中出;执此杖者,怨敌归服,无敢与诤;着此屐者,能令人飞行无罣碍。”此人闻已,即语鬼言:“汝等小远,我当为尔平等分之。”鬼闻其语,寻即远避。此人即时抱箧、捉杖、蹑屐而飞。二鬼愕然,竞无所得。人语鬼言:“尔等所诤,我已得去。今使尔等更无所诤。”
毘舍闍者,喻于众魔及以外道;布施如箧,人天五道资用之具皆从中出;禅定如杖,消伏魔怨烦恼之贼:持戒如屐,必升人天;诸魔外道诤箧者,喻于有漏中强求果报,空无所得。若能修行善行及以布施、持戒、禅定,便得离苦,获得道果。
估客驼死喻
译文
有商人在经商的过程中骆驼忽然死了,而骆驼所驮的物品都属属于贵重细软物品。商人把骆驼的皮剥了下来,就让两个徒弟留守并交代道:“你们两个务必看管好骆驼之皮,不要让它受潮。”交代之后就离开了。
过了不久,忽然下起大雨。两个徒弟就把最好的棉布盖在了骆驼皮上,最后连上好的布匹全都烂掉了。布匹和骆驼的皮价值悬殊相当之大,布匹也比骆驼皮贵重许多。而之所以出现这种本末倒置的状况,都是两个徒弟愚痴的缘故。
世人也是如此,不杀生的行为,就好比是棉布。骆驼皮就好比是名闻利养,下雨,就好比是放纵身心行为而败坏了善行。 不杀生,是修习佛法中作为根本的无上妙因。世间那些愚痴之人不能够杜绝杀生行为,只是用财宝建造佛塔佛寺供养僧团,这种做法就是舍本逐末,乃是流转六道之因而在相当长的时间内都不能够出离三界不再轮回。是以,修行者应当对不杀生的圣戒严谨圆满奉持。
原典