百喻经
尊者僧伽斯那撰
萧齐天竺三藏求那毗地译
中国宗教学会理事、积庆寺光亮禅师义译
倒灌喻
原典:昔有一人,患下部病。医言:“当须倒灌,乃可瘥耳。”便集灌具,欲以灌之。医未至顷,便取服之。腹胀欲死,不能自胜。医既来至,怪其所以,即便问之:“何故如是?”即答医言:“向时灌药,我取服之,是故欲死。”医闻是语,深责之言:“汝大愚人,不解方便。”即更以余药服之,方得吐下,尔乃得瘥。如是愚人,为世所笑。
凡夫之人亦复如是,欲修学禅观种种方法,应观不净,反观数息,应数息者,反观六界。颠倒上下,无有根本,徒丧身命,为其所困。不谘良师,颠倒禅法,如彼愚人,饮服不净。
光亮解译曰::有一个人腹部有病,请来医生看视,医生说道:“这种病需要灌洗一下肠道就会好。”因为他没有带齐相关用具就回去拿,就在这时那人就把那药水全部喝到肚子里,结果是腹胀如鼓,疼痛无比。回来后的医生很是奇怪,问明原因之后就责备道:“那药是从肛门灌进去的,是不能够喝下去的。”医生又用其他的药才把肚子里的脏物吐了出来,又灌洗了肠道才使病好了。这人的行为成为当时人们茶余饭后的笑料。
那些凡夫也是如此,他们在禅修的过程中本来应该是先修习不净观的,结果先去修习数息。本来应该是修习数息的,反而去修习不净观和因缘法。如此一来,修法次第不但颠倒,更不了解其中的根本义理,白白浪费了大好时光。到头来还深受其苦而痛苦不堪。不请教明师,颠倒了修习禅修的次第而盲修瞎练,就像那愚痴之人乱服用药物一样。