杂譬喻经
后汉月支沙门支娄迦谶译
中国宗教学会理事、积庆寺光亮禅师意译
(五)
译文:
有一岛国名叫私诃叠,这个国家盛产种种珍宝惟独没有石蜜。有一生意人运来五百车石蜜准备献给当地的国王以期获得重赏,心想国王的赏赐一定会超过市值许多倍。于是就把五百车石蜜放在王宫门口以期国王召唤,结果过了许久也不见有人问津,他大为光火说道:“国王是人,我也是人,他所具备的器官我一样也不少,为什么就不能够与他相见呢?为什么国王的福德能够胜过他人呢?我也要广集功德,从而令到国王不知不觉中就来皈依我。”
说干就干,他当即剃除须发身着袈裟,以蜂蜜供养佛法僧三宝,而后找到一处静室禅修,用心思惟三界无安,苦空无我,惟有寂灭心意才能从中解脱。当思惟至此,心开意解,再无系缚,成就了六种神通力的修持,证得了阿罗汉圣果。在证果之时,就连大地就即时震动起来。证果之后的他想到:帝释诸天应当前来看望于我。念头刚过,忉利天天主释提桓因即时带着天子们出现在他面前随喜赞叹。尊者问道:“你们在天上主要干些什么呢?”
释提桓因回答道:“天上有四处游玩的大花园,有三处是五欲享乐处,一处是修道培德处,我们经常在那里讨论佛典,或者是议论下界的精进修持佛法者。”
尊者问道:“你们所议论的人是随意说说呢?还是广而论之呢?”
释提桓因回答道:“我们也只是议论那些善根深厚的人。自佛陀示灭之后到目前为止,有三位修行人是诸天所一致赞叹随喜的。”
尊者问道:“那三位是什么人呢?使得你们如此赞叹于他。你一一告诉我吧。”
释提桓因说道:“波罗柰国有一人出家之后就发愿道:在经行时不能够证得阿罗汉圣果的话,我就不休息。于是不分昼夜经行不止,以致脚底走伤血流不止,使得百鸟跟随啄饮血迹。三年之后终于证得阿罗汉圣果,出离了三界不再经历轮回。他修行的经历被诸天广为赞叹。罗阅只国有一位出家之后,就敷设好禅垫发愿道:如果不能够证得圣果,我就不起来。他在坐禅的过程中经常会昏昏欲睡,就使人打造一根长八寸的锥子,一旦睡意生起,就拿锥子扎屁股,因为疼痛的缘故使得睡意顿消。如此坚持一年终于证得圣果,出离了三界不再轮回。他的修行经历也经常被诸天广为赞叹。还有一位来自拘睒尼的比丘选择在高山之上仍受罕至的石窟禅修,魔王波旬见他修行非常之精进,于是变化成一头凶猛的水牛打着响鼻瞪大双眼低着头作势想要抵杀他,这位比丘心生恐惧继而想到:这里是水牛无论如何也上不来的,为什么会出现在这里呢?想必是魔王所变化的吧?他随即问道:‘你是波旬变化前来吓唬我的吧?’那波旬一听,只好恢复原形站在比丘面前。比丘就问道:‘你前来恐吓于我目的何在呢?’波旬回答道:‘见你修行精进心生恐惧,担心你出离三界而去,使得我的境界又少了一位众生,故此前来恐吓于你。’比丘说道:‘我之所以出家,就是为了出离三界不再轮回。我听说佛陀相好绝世无双,我十分好奇,想要见到他的无上形象。而如今佛陀已经示灭再也见不到了。我听说你能够变现佛陀的形象,就为我变出来让我看看吧,我也就再也不会那么精进了。’波旬不知是计,随即变现成佛陀形象站在比丘面前,比丘用心观摩之后随即证得阿罗汉圣果。虚空之中顿时有许许多多的天人赞叹不已,魔王追悔莫及,只好顿时隐去回到了自己的天宫。”
释提桓因又说道:“这三人的修持经历是我们这些天人所津津乐道的。”
尊者说道:“这三人因为三界无安视为火宅,也明白世间万有缘起性空,色身非我才会证得圣果的。而我本来不懂得这些,只因被人轻视才出家修行,在短短的时间里就功德圆满,出离三界从而不再轮回。”
天人们赞叹不已,一致认为他才是其中之佼佼者,随后行完顶足礼就即时回到了天宫。
国王听说之后,生大惭愧,即时来到尊者面前磕头悔过,并礼请为国师,广为弘扬佛法,使得国泰民安,风调雨顺。国人之中得福得度者不可计数。
原文
海中有一国名私诃叠。中多出珍宝唯无石蜜。时有贾人。持五百余车石蜜。往念欲上王。所得赏报必胜市卖。便以石蜜置王宫门。作事自陈。如是月日之中无有问者。恚曰。彼王亦是人。我亦是人。眼耳鼻口四大俱尔。乃不可得一见与言语也。何则王福德胜人故也。吾亦当作功德。当令王不觉来归我。时遂行作沙门。以蜜供养三尊。求一静处思惟苦空非身。使其未半。意解无缚得六通道。诸能一处不移成罗汉者。地为震动。帝释诸天应来慰问。于是天帝诸天人皆下作礼助其欢喜。比丘问天帝。卿等天上尽何所为。答曰。天上有四戏观园。三处是五欲处。一处是道德。在中或论佛贵典。或时论天下四辈精进持法者。比丘曰。论持者为一等也。为有深浅乎。天帝曰。普论善人耳。佛泥曰以来有三人诸天持论未曾废舍。比丘曰。斯何人也。天得与我一一说之。天帝言。波罗柰国有一人作沙门。自誓言。当经行仿佯不得应真终不卧息。于是昼夜经行。足坏流血百鸟逐啄。三年得道。诸天称察无不奉承矣。有一人在罗阅只国亦作沙门。布草为蓐坐其上。自誓曰。不得道终不起。而荫盖来但欲睡眠。使人作锥长八寸。睡来时便刺两髀。以疮痛不睡。一年之中得应真道。天亦叹未曾有也复有一人在拘睒尼国亦作沙门。在山石室峻险。卒无能得往来者。时魔波旬见其精进。便化作水牛。在比丘前鸣鼻角目。以欲触之。比丘甚畏而思曰。此间牛所不能得至。何以有此。得无是魔所为也。即[口*戒]言。汝是弊魔所为耶。魔谓已知便服本形。比丘语魔。卿恐我何求。魔言。见道人精勤恐出我界去。故来相恐矣。比丘说言。我所以作沙门者求度世间。佛有相好欲见之耳。佛以去世无能见者。闻魔能变作佛身为吾现之。吾便不复精进也。魔其当然即化为佛在前立。思惟即得应真。诸天空中称善无量。魔悔愁毒即时灭去。天帝语比丘。是三人诸天所叹于今未休。比丘语天帝。此三人者。明识苦空是以朽身。吾本无意为人所轻。遂行求道得出三界。亦复奇妙亦得应真。诸天报曰。今还天上以道人上头第一。于是诸天作礼而去。于是国王闻石蜜主勤行得道。即往稽首叩头谢过。遂为国师。兴隆三宝国致太平。得福得度不可复计