〔菩萨=金翅鸟〕
此前身因缘是佛在祇园精舍时,对一厌出家之比丘所作之谈话。佛问彼曰:“比丘!汝厌出家为真实耶?”比丘白佛:“是为真实。”佛言:“汝何所见?”答:“因见一美貌妇人。”佛言:“妇人为不可守者。昔之贤人等,伴彼女往金翅鸟之栖所加以守护而不能如愿。”佛应彼之请求,为说过去之事。
昔日于波罗奈〔铜〕王治国时,彼之第一妃名须逊提,为眉目美丽之女。尔时菩萨生为金翅鸟之一族,彼时龙岛称为塞鲁玛岛,菩萨住于岛中,金翅鸟之栖所。彼化为青年之相,往波罗奈与铜王相互赌博。有见彼之姿颜美貌,向须逊提妃报告:“如斯之青年与我等之王一同赌博。”彼女思欲见之。一日身着美艳装饰,来至赌博场内,混杂于使者之间见彼,彼亦见妃,二人互起爱着之念。金翅鸟王以威神之力,使都中吹起大风,家屋倒塌,人人恐怖,由王城之中逃出。彼以自身之威力,使世间黑暗,彼伴妃通行于空中,到着自己栖所之龙岛。须逊提亦不知其来去之处,彼与妃共同行乐而与王共同赌博。
王有一音乐师名天之干闼婆为侍者,王不知妃之行踪,呼彼音乐师谓曰:“汝往陆道、海道一总各处搜索无遗,发现妃之行踪。”王遣其行,于是彼携带路用,由都门之外搜寻,到达婆留迦车国。此时,婆留迦车之商人等欲乘船往金地而行,彼往商人等之处云:“我为一音乐师,请免船资,我将为汝等演奏音乐,请携我前往。”
彼等云:“甚善。”彼乘船出海,船亦顺利走出。一同谓彼曰:“请为我等演奏音乐。”“我将演奏,然我演奏时,鱼类将出而骚动,破坏我等之船。”“汝只演奏人间之音乐,则鱼类将不出骚动。请与演奏。”彼云:“然我演技甚劣,请勿为怪。”彼弹琵琶,线音不碍歌声,所奏之乐,音色美妙,使鱼类骚动,一尾摩竭鱼跳落船上,船被破坏,彼音乐师卧于船板之上,任风漂行,到着龙岛金翅鸟之栖所一株尼拘律树侧。
须逊提妃于金翅鸟王往赌博时,由宫殿下降至海滨散步逍遥,于彼处见音乐师,彼女识彼问曰:“何以来至此处?”音乐师说明一切。“汝勿忧心”,妃对彼安慰,携手登上宫殿,使彼睡于卧榻之上,彼恢复元气,与以天人之食,以天人之香水沐浴,着天人之衣服,饰以天人之香花,次再使彼卧于天人之卧榻,如是对彼照料。金翅鸟王归来时,则将彼藏慝,往时则与彼纵情淫乐。如是一月又半之时,波罗奈住民之商人等,为得薪柴及水,到达此岛尼拘律树下。彼与此等商人一同乘船返还波罗奈谒王,王正在赌博,彼取琵琶奏乐唱第一之偈:
提米罗树放香气。小海于傍发潮音
须逊第妃虽远离铜王。陛下!诸欲恼人实刺吾
金翅鸟闻此而唱第二之偈:
如何汝渡海。如何见龙岛
乐天!汝与彼女会汝云如何事?
于是乐天(干闼婆)唱次之三偈:
婆鲁迦车诸商人。为欲求宝船出海
船为摩竭鱼所坏。我依船板得漂浮
彼女身有旃檀香。常慰劳吾优柔语
彼如生母抱其子。彼女对吾行抱持
饮食衣服与卧具。彼女一切供养吾
彼女又自抛爱眼。铜王陛下!如是之事汝应知
音乐师语毕,金翅鸟起悔悟之念:“我虽住金翅鸟之栖所,但不能守护彼女,如此身价之女人,又有何用?”于是彼将彼女运回,交还铜王而去。自此以后,即不再来。
佛述此法语后,说明圣谛之理--说明圣谛之理竟,厌出家之比丘入预流果--佛为作本生今昔之结语:“尔时之王是阿难,金翅鸟王即是我。”