〔菩萨=行者〕
此前身因缘是佛在阿罗毘附近之阿伽罗婆庙时,对有关建小屋之规则所作之谈话。此一故事已在宝珠颈龙王前身因缘(第二五三)中说出。于是佛问:“汝等比丘!汝等望求多得多而渡日,此为真实耶?”比丘白佛:“是为真实。”佛非难而言曰:“汝等比丘!昔之贤人等虽被云可让得世界之主权,但思欲得一双平底之靴,亦恐自己无惭愧心而不能于多数人中说明,且为秘密之语。”于是佛为说过去之事。
昔日,堪培拉国北般阇罗都之般阇罗王时,菩萨出生于某市场村之婆罗门家,成长之后,往得叉尸罗,修习学艺,其后出家,入苦行者群。依采食森林中树根及种种果实维系生命,长住于雪山地方。后为得盐食酸味之物,出至人里,到达北般阇罗之都,泊于王之御苑之中。翌日,为乞食巡回都中,到着王城之门。王见其行路姿态,甚为敬服,招至大高台上,以适于国王宴用之食物供养,彼此约定住于王苑之中。
彼常入王宫为食,雨季已过,思还雪山地方,途中须要一双平底之靴,树叶之伞,彼思向王申告。一日,王来苑中,礼拜着座,彼思欲求靴与伞,更又思考:“如我云请求如是如是,向他人请求为难为情,如被请求者言无有,则双方皆难为情,无论如何,我不能于多人之前见自己为难之事,而王之为难亦不愿见,应秘密于他人不见之处,二人纵皆难为情而亦只默然而已”于是彼云:“大王!愿与秘密一谈。”
王闻此即使侍者避座,菩萨思:“若我愿求而不应允,则我等之友谊,将被破坏,因此不愿提出。”当日未能举出其名其事,菩萨云:“大王请回,尔后再议。”一日,王来苑时,同样又云次后再议。复次同样,如是不能提出愿求,经过十二年之岁月。其后王自思:“尊者云有『秘密之愿求’,而伴者离座,亦无何语,彼思『欲说欲说’,经过十二年之岁月。长期行清净行之人,亦将厌弃,思恣俗界之欲,欲求王位。然求王位不能明言,只有沉默。我今日虽然尊者欲求王位,亦将与之,以随尊者之愿。”于是王往王苑,礼拜而坐。菩萨云:“有秘密之愿求。”而伴者离座,又不能发任何一言,王曰:“君于十二年之间,有秘密之愿求,今只我等二人,而又不能言及,我愿提供王位乃至一切之物。君勿胆怯,对一切中意之物皆可愿求。”“大王!我所愿之物可与之耶?”“尊师!一切供与。”“大王!我于归途,欲得一双平底之靴及树叶所造之伞。”“尊师!只此之物,于十二年间竟不能说出耶?”“唯然,大王!”“尊师!是何缘故而不能为此?”“大王!若我向君谓『请即与我’是难为情;如君言『无有’则皆难为情;若我向君云『请即与我’而不能得,则我与君皆共难为情。因此,于众所不见,只为此事而秘密愿求。”于是开始唱次之三偈:
大王!请求物者得与不得
二居其一求者之运
般阇罗之王。事难为情
被求者有拒。者皆有悔
般阇罗之民。愿不见悔
与王不共悔。故愿秘密
王对菩萨表示敬意而敬服,与菩萨所望之物,唱第四之偈:
婆罗门!我愿赠汝一赤牛。更添长牛一并赠
适法之人!我今欲闻汝之偈。奈何尊者不施与
然菩萨云:“大王!我不欲物质之物,我只求所需之物。”于是携带平底之靴及树叶所造之伞,谓王曰:“大王!精勤勿怠,护戒以行布萨。”如是教王,不顾王之强请,归还雪山地方。于彼处得神通与禅定,成出生梵天世界之身。
佛述此法语后,作本生今昔之结语:“尔时之王是阿难,行者即是我。”