〔菩萨=家庭僧〕
此前身因缘是佛在祇园精舍时,对一盗吉祥婆罗门所作之谈话。此一前身因缘所生起之事,已于柯地罗树炭火前身因缘〔第四○〕中详述。此处更对住于给孤独邸第四楼门之邪见女神,为赎罪持五十四俱胝之金而来,充满谷仓,成为长者友人之事。于是彼伴彼女,导至佛处,佛为彼女说法,彼女闻法成须陀洹尔后长者之名声如以前所说之生起。
尔时,住舍卫城知此吉祥之形相有一婆罗门自思﹕“给孤独原为贫者,但今如王者。我装为访客,至其家盗来吉祥。”如此思后,往彼之家,受到尊敬。寒喧终了,长者问:“尊者何事前来?”婆罗门四周观看:“吉祥宿于何处?”彼见长者净喜如法螺周身纯白之牡鸡,入于金笼之中,吉祥即宿于彼鸡冠之中。婆罗门向外围观瞧,发现吉祥之宿物,对长者曰﹕“大长者!我教五百弟子密咒,而牡鸡不按时啼鸣,彼等与我甚为苦恼。此为正当报时之牡鸡,我为欲求此鸡而来,请赐与此鸡。”长者云:“请持去,婆罗门!我愿献牡鸡与尊者。”即此一剎那,吉祥由鸡冠中出往枕上宝珠之中,坚固确定而宿。婆罗门知吉祥严存于宝珠之中,又向长者恳愿赐与宝珠。长者:“宝珠愿献与尊者。”即此一剎那,吉祥由宝珠出至枕侧所置护身用之杖中住宿。彼知其在于彼处,更向长者嘱望赐与,长者:“尊者可持去。”如斯所云之剎那,吉祥由杖中出,而宿于人称善相夫人之长者第一夫人之额中。婆罗门自思:“此为不能转让者,此为不能乞愿者。”于是向长者云:“大长者!我思欲往大人之家盗此吉祥而来,吉祥原宿于大人牡鸡之鸡冠中,在我请求之同时,彼出而宿于宝珠之内。当请宝珠之同时,彼又宿于杖中。当请求得杖,而彼出宿于善相夫人之额内,此实不能让他人者,我亦不能得之。盗大人之吉祥为不可能,大人之物仍属于大人。”言毕离席而去。
给孤独长者就此事欲向世尊言说,彼往精舍,恭敬礼拜,坐于一方,向如来谈此一切之事。世尊闻之而言曰:“家主!今他人之吉祥,不移他处,但前生有小善之人所获之吉祥则往善人之前而去。”佛应长者之请求说过去之事。
昔日,波罗奈国梵与王治国时,菩萨生于迦师国之婆罗门家,成青年后,于得叉尸罗修习学艺,为家庭生活;但父母死而烦恼出家,于雪山地方为仙人生活,得诸定力。经长时后,为得盐酢,出至人里,止于波罗奈王庭园。翌日乞食行路时,抵达象师之家门,象师中意彼之动作行状,施与比丘,使住自己之庭,常为近侍。尔时,有一采伐薪木之人,由森林运送木材。时迟天晚,不能到达市内,彼于某神殿以木束为枕而卧。神殿育有甚多牡鸡栖于近彼之一株树上,天明之时,彼等之中栖于上方牡鸡,以粪落栖于下方牡鸡背上。“落粪于我背上者谁?”答云:“是我。”曰:“何故?”答云:“未曾思及。”言毕又行落下。于是双方互相喧哗:“汝有何力量?”“汝又有何能力?”于是栖于下方之牡鸡云:“有杀我者,以炭火炙肉而食之人,明日可储一千金币。”而栖于上方之牡鸡云:“汝勿为此壮语,如食我之肥肉者为王,食外肉者,男得将军之地位,女得王妃之地位。食附骨之肉者,在家者为王之库头地位,出家者得国师之地位。”采薪之人闻彼等之谈话,〔思:〕“登王位将有千金。”即速攀登,捕杀栖于上方之牡鸡,入衣褶中,彼信:“我将为王”而去。城门将开,即入市中,剥牡鸡洗净其腹,与其妻而命之曰:“善为调理此鸡之肉。”妻将牡鸡之肉与米饭调理,捧与其夫:“吾夫请食。”“贤妻!此肉有大效能,食此我将为王,汝将为第一王妃。”彼思:“持此饭与肉往恒河岸边,沐浴再食。”于是置饭钵于岸边,己则降至河内沐浴。即此剎那,风摇水卷岸上,饭钵被淘洗运往河中而去。
下流有一象师首领使多象在河中沐浴,见此命人拾起问曰:“彼处漂来何物?”“主人!饭与鸡肉。”象师包起封紧,“待我等归去之前,不可开启。”使人送至家中。一方采薪之人,口中进入砂水,抱膨胀之腹奔回。尔时象师之家僧为一得天眼之苦行者,彼以天眼观察象师,已知其缘由:“我之信友,不离此象所,将有获得成功之时。”于是先行坐于象师之家。
象师归来敬礼,坐于一方。彼向人云:“持彼饭钵前来供应苦行者鸡肉与水。”苦行者摄饭而不食其肉曰:“此肉我将分配。”象师云:“请尊者分配。”于是分肥肉及各部分,肥肉与象师,外肉与其妻,附骨之肉则自食。食事终了时彼云:“贵人自今三日之后,将登王位,好自精进。”言毕而去。
第三日,邻国之王前来包围波罗奈城,波罗奈国王命象师着王衣乘象出战,王则亲自变装,亦出战阵。然急行飞来一矢贯王,剎那战死。象师知王之崩御,发出多金曰:“欲得金者立于先头出战。”于是击起战鼓,全军顷刻之间,杀敌王而大胜。
大臣等为国王送葬之仪式终了协议云:“谁将为王?”众议:“王于生前亲将御衣与象师,彼自身亦参战获胜,王国应与彼继承。”于是彼即王位,其妻为第一夫人,菩萨成为国师。
佛述此法语后,现正等觉者,说此二偈:
无吉祥之努力者。如何积集欲多财
持吉祥者巧不巧。与彼同等为享受
不适于彼处。全多异财物
有善业之人。到处生财物
佛说此偈,宣示:“家主!此等人似善而实异,非有其他之因。有善之人,虽无矿坑,亦生宝石。”于是说示此法:
此处有宝藏。与一切欲者
无论乞何物。依此皆能与
丽貌与妙声。妍姿与好色
王位与主权。转轮王幸福
天人之王位。依此皆能得
人界之成功。天界之快乐
涅盘之成就。依此皆能得
乃至得友谊。深结诸友情
生命之解放。自主得自在
无碍解解脱。声闻之极致
独觉之地位。依此皆能得
如是大神通。即此善得达
贤者思虑者。称赞善之作
于是说明给孤独长者吉祥所宿之宝物,并就此鸟作如次之说:
鸡与宝珠杖与妻。一总此等充善相
此等宝物归何处。无垢善业之人生
佛述此言后,为作本生今昔之结语:“尔时之王是阿难长老,家庭僧是正等觉者。”