(菩萨═王)
此前身因缘是佛在祇园精舍时,对受出家以前之妻所诱惑者之谈话。此一故事将于第八篇之根前身因缘(第四二三)中说明。佛对受诱惑之比丘曰:“比丘!此妇人为汝之害,彼于前生使汝于拥戴王之大众中受辱,而为汝逐彼出门之原因。”于是佛为说过去之因缘。
昔日波罗奈国梵与王治国时,菩萨生于王第一夫人之胎,及长,父王死后,继承王位,依正义治世。王有司祭名鲁哈迦,其妻为一老婆罗门妇人。王赐婆罗门一匹饰以马具骏马,彼乘马为王之随行。彼乘骑于装饰美丽马背之上,立于街中人众,处处同声赞誉:“此马美丽,马身光泽。”彼往家中,登上楼阁,对其夫人云:“汝观我马实甚美丽,街道两侧诸人,同声赞赏。”此婆罗门夫人,心颇悭贪,具恶智慧,彼对婆罗门曰:“汝不知马美之缘故,此马有马具装饰,故为甚美。汝若希望如马之美丽,亦用马具装饰,出至道路中央,效马用四足走路,会见国王,王必赞誉,诸人亦必赞誉。”此婆罗门颇有狂气,彼闻其妻之言,不辨何种原因,一心思得国王与诸人之赞誉,竟如其妻之言而行。诸人见之皆大笑,悉云:“先生真美。”
王见之而对彼曰:“先生为何事所障,竟罹此狂态?”王对彼羞辱,婆罗门感受耻辱,对其妻忿怒,自思:“我为无意义之事,为王于大众中羞辱,我必对此恶女加以笞责,逐其出门。”彼立即还家,此恶知识之婆罗门夫人,知其夫忿怒归来,豫先由便门逃出至王宫,停留数日。国王已知其始末,唤司祭前来慰之曰:“先生!如此妇人,罪恶深重。夫人之事,忍耐为宜。”国王劝勉彼以堪忍为目的而唱第一之偈:
弓弦被切断,尚可再续系
鲁哈迦!和解元夫人勿为怒左右
鲁哈迦闻之唱第二偈:
我有软树皮可造新弓弦
新者可换旧旧者我已厌
鲁哈迦述斯语后,即将彼女逐出家门,另迎新婆罗门之女。
佛述此法语后,说明圣谛之理──说圣谛之理竟,心持烦恼之比丘即得预流果──于是佛作本生今昔之结语:“尔时之夫人是今之先妻,鲁哈迦是此悲比丘,波罗奈王即是我。”