〔菩萨═大臣〕
此一本生经历是佛在祇园精舍时,对拘萨罗王之大臣为利行者所作之谈话。此大臣对王帮助之处颇多,王对彼过分尊敬,其他之臣下等对此不能容忍,计划离间,云:“大王!彼大臣对陛下将为不利益之事。”王调查观察,未见有何等罪状。王自思:“我未见此者有任何之罪,究应如何我始能判别此者为真友抑为非友?”“除如来外,无有判别此者,我前往询问。”王于朝食毕后,来至佛所问曰:“世尊!究应如何,人能判别对自己为真友抑为非友?”佛言:“大王!前生之诸贤者亦思及此问题而问贤者,由其所言之事以判别,非友避之,真友与之相交往。”佛应王之请求,为说过去之事。
昔日,梵与王于波罗奈治国时,菩萨为教王之圣事、俗事之大臣。时,有其他之诸臣下等,欲离间此唯一为利行之大臣与波罗奈王之关系。王未见彼有罪:“我将如何分别真友与非友?”
王问摩诃萨唱第一之偈︰
如何有知人努力。如何将成勤业者
我今愿闻有见者。聪慧贤者辨非友
于是,摩诃萨向王说非友之特相︰
不向他人展颜笑。亦不欢迎示他人
其眼对人不凝视。而彼只为反对行
非友彼附随。真友彼不交
妨阻赞赏者。赞叹诽谤者
不语彼之秘。不隐他人秘
彼不赞汝行。亦不赞智慧
悦他不繁荣。不悦他繁荣
贪得稀有食。不生与他念
对他不同情。不教他人得
此等十六性。存于非友者
贤者有见闻。知辨为非友
摩诃萨唱以上之五偈,王更曰:
如何有知人努力。如何将成勤业者
我今愿闻有见者。聪慧贤者辨真友
王以此偈问真友之特相,摩诃萨唱残余之偈:
不忘离去者。归来更相欢
欢喜又随喜。软语为欢迎
真友彼附从。非友彼不交
妨阻诽谤者。赞叹赞语者
彼语彼之秘。隐匿他人秘
彼赞汝之行。亦赞叹智慧
悦他之繁荣。不悦不繁荣
获得稀有食。彼生与彼念
对他寄同情。更教他人得
此等十六性。真友者实存
贤者有见闻。知辨为真友
王闻摩诃萨之言,非常欢喜,与彼最上之荣誉。
佛述此法语后,佛言:“大王!前生亦生如是之问题,贤者等亦曾语之。
依此三十二之特性,非友耶?真友耶?请与可分辨。”于是,佛为作本生今昔之结语︰“尔时之王是阿难,贤明之大臣实即是我。”