〔菩萨=鹿王〕
此本生经历是佛在祇园精舍时,对某扶养母亲之比丘所作之谈话。佛问彼云:“比丘!汝扶养家族之事为真实耶?”比丘白佛:“世尊!是为真实。佛重问曰﹕“彼家族为谁?”彼曰:“世尊!乃我之父母。”佛言:“善哉,善哉!比丘!古之贤者亦扶持其家族,古之贤者生为畜生,为父母而奉献生命。”于是佛为说过去之事。
昔日于拘萨罗国之娑祇多都城拘萨罗王治国时,菩萨生为鹿之族,彼成长时,名难提鹿,守道谨行,常善扶养父母。彼时拘萨罗王喜好猎鹿,对人民农业之事等不稍作为,由多数之臣下围绕,日日出发狩鹿。众人互相集议:“诸君!彼王障碍我等所作之工作,我等之生活,日日感受威胁。今我等围绕安阇那林宫苑,作门、掘水槽、植草、如是我等各人手执棍棒,入森林敲击杂树杂草,追鹿出林,如牛之入牧场,包围四周,将之追入宫苑安置,然后闭门告其事于王,各自从事各自之家业,以为如何?”彼此互相商量,皆曰:“甚善。”一同赞成,对宫苑作各种准备,到森林数由旬地方,互相采取包围形势。尔时难提于某小薮荫中与父母共卧于地上,
多数之人携盾鉾种种武器,各各手执围绕草薮。某人探鹿进入薮中。难提见彼等自思:“我今应速舍命以救父母。”彼起立往父母之处窃告曰:“我父我母!今彼诸人来入此薮中,我等将被发现,唯一方法,唯只救命。今我父母之命最为重要,因此,我将为父母舍命。我立于薮端,当众人开始敲打草薮之时,我即将跳出,如此,彼等以为『于此草薮只有一鹿’,不疑其他,于是不向深处来入,请父母善加注意。”彼得两亲许可,一声高叫由薮荫中走出,彼等众人思考:“此草薮中只有一鹿。”于是不深入其薮,难提走入他鹿群中,众人追逐彼等,将所有之鹿追入宫苑之中,而闭其门扉,向王告述缘由后,各自归理自己之家业。自彼时以来,王自行逐一射鹿,前往捉之,遣人持归。鹿亦按班等待,当班之鹿凝立于一方,众人射而捕之。难提沉着,饮池之水,嚼食牧草,然彼尚未到当班之时。
如是经过诸多时日,彼之两亲思欲见彼:“我等之子难提鹿王,持如大象之力,若彼尚生,当越栅与我等相会,我等如何向彼遣使?”父母如是思考之时,立于道路之傍,见一婆罗门,彼等作人间之声问曰:“贤者!汝往何处?”婆罗门答曰:“往娑祇多。”彼等请求向其子送信为使,唱第一之偈:
婆罗门!若往娑祇多安阇那林行
我等之嫡子。汝若见难提
年老之父母。汝告愿见彼
彼云﹕“甚善。”我以承诺,往娑祇多,翌日抵达宫苑问曰﹕“难提鹿何处?”鹿即飞奔而来立于其侧答曰:“我即难提。”婆罗门语彼为使之事实。难提闻此曰:“婆罗门!若我思往,必能越过此栅,然我由王受得种种饮食,我由彼蒙多大之恩惠,更与此等诸鹿,长久共同生活。因此,我对王与诸鹿未报此等之恩,未示自己之全力而去,实为不适。因此,当自己之顺班来时,我将为相当此等之报恩后,再快乐归去。”示此等之意,唱次之二偈:
日日所饮食。皆王之所赐
婆罗门!食彼所赐食。如何得空行
王以矢射我。吾身须亲受
如斯快许诺。再往见吾母
婆罗门闻此而归去,其后彼之顺班日来到,王伴多数之家臣来至宫苑,菩萨于一方凝立,王以矢搭付弓上,开始射鹿。菩萨不如他鹿受死之恐怖威胁而为巡回逃避之状,而泰然自若显示仁慈教导之风情,挺身愉快,严肃而立。王为其仁慈之风格所威压,不能放矢。菩萨叫曰:“大王何不放矢?请速放矢。”王答曰:“鹿王!我不能为此。”菩萨严肃而言曰:“大王!有德者之威德,王应知矣。”于是王为菩萨之言所感动,舍弃弓矢云:“此无情木片之矢,尚感知汝德,而况我为有情之人间,如何不知。请汝原谅,我助汝之命。”鹿王问曰:“大王!王赦我之命,然此宫苑中其他之鹿群,将如何为之?”“我亦救助彼等。”如是菩萨如榕树鹿王本生经历(第一二,南传藏,第三十一卷一九九页以下)所说,举凡森林所居之鹿,空中所飞之鸟,水中所浮之鱼,一切皆得身之安全。菩萨告王,使王护五戒:“大王!王者实须破恶法,实施王之十法,依正法而治国。”
布施持戒与舍离。正义柔和与精进
无瞋无害能忍辱。最后切要须无痴
如是持善法。躬亲为体现
慈心自身生。善心自增进
如是以偈之形说述王之正法,彼更于数日之间,居于王前,王宣言于其国中守护一切有情之命,击打金鼓,遍历各处,而后菩萨云:“大王!勤政爱民。”彼于是为会父母而归。
昔吾为鹿王。居住拘萨罗
难提为我名。容美一仁兽
王欲射取吾。安阇那园林
拘萨罗王来。搭矢鸣弓弦
我将受彼矢。亲挺吾之身
王喜我被赦。得归慈母前
此为现等觉者之偈。
佛述此法语后,说明圣谛之理--说圣谛之理竟,扶养其母之比丘得须陀洹果--而佛为作本生今昔之结语:“此父母是王族,婆罗门是舍利弗,王是阿难,鹿王即是我。”