首页 > 佛陀本生

本师释迦牟尼如来的过去_本生经因 缘 谭
时间:2009-10-08 00:00:00  来源:  作者:

本生经

 归命彼世尊  应供正等觉者

因缘谭总序

序偈: 

救护者大仙,生转百亿次

唯为世间人,行无限利益

礼拜大仙足,于法合掌礼

敬礼诸一切,崇敬之器僧

敬礼此三宝,功德由此生

依彼之威光,除去诸障碍

大仙有光辉,彼乃此由来

本生无戏论,说古本生语

教主之导师,念世之救济

久远实践行,成就菩提资

法藏集成者,寄集总为一

此等为结集,本生古话名

愿此佛种姓,系统永住世

〔大寺〕之长老,利见来乞予

常住无他杂,其心成静寂

弟子有上智,觉友亦同乞

比丘之所属,系统化地部

清净智方便,觉天亦同乞

大士之行迹,威光不思议

本生之古话,〔说明〕其释义

大寺住者语,予则说其道

善良之佳士听予说其事

三之因缘:此本生之释义,分为远因缘、不远因缘、近因缘之三因缘古话,加以说明,使闻者十分知此因缘后,对本生古话始善了解。然者,今先述此三因缘古话,然后再说明本生古话。

于是首先应知此因缘古话之段落。由大士伏于提盘迦罗〔燃灯〕佛之足下,〔以将来必定成佛〕之决心及为度一切之身而死,至出生于兜率天都,此问之话题为远因缘古话。由兜率天降生世间至在菩提道场得一切智,此问之话题名为不远因缘古话。至近因缘古话,则为佛住于各处之话题。

现述远因缘古话如下:

   薄伽梵Bhagavant普通译为世尊。Bhaga 即幸运有吉祥之意。因此译为具福具吉祥亦为允当。

由第三偈之除去诸障碍,可与相隔第四、五、六、七、八、九偈之第一○、一一偈之说互相连络。第五偈为佛于其久远前生,如此古话所述之行事,成就菩提之资粮。第六偈为佛灭后,结集者结集此因缘古话而为本生经。第七、八、九偈为述说大寺三长老比丘向本经着释者佛音乞求释义。

由人决心将来成佛至成佛之间,名其人为大士或菩萨。此间必须彻底修行十种波罗蜜。修行终了,即得菩提而为觉者(佛)。此即谓之成就菩提之资粮。

结集为sangiti 之译语。

化地部Mahimisasaka弥沙塞为小乘二十部之一派为由上座部分出者。

大寺住者Mahaviharavasin为锡兰三分派之一派。此一着释为由公元四一二年至四三四年间著者居住于锡兰阿努拉达布拉Anuradha-pura城之大寺精舍时所著。w8v佛教网 - 人生佛教网,以弘法利生为己任的权威佛教网站

上一篇:佛说菩萨曾为鳖王经
下一篇:佛陀前身之商对主

发表评论 共有条评论
用户名: 密码: 验证码: 匿名发表
评论排行