《心经》全称“摩诃般若波罗蜜多心经”或“波若波罗蜜多心经”,简称“心经”。世传有多种版本,汉传佛教通行版为玄奘译本,正文260字,是佛教经典中文字最少的一部经文,又是波若经系列中一部言简义丰、博大精深、提纲挈领、极为重要的经典,为大乘佛教出家及在家佛教徒日常背诵的佛经。
这是我用尺六屏佛教黄描银云龙纹宣纸新写的一幅《心经》书法作品。既然是书法作品,那它就必须兼具书法的特点,即可读性和观赏性,既有实用性,又可给人以美的享受,让人赏心悦目。以前接触佛教界人士较多,他们告诉我:书写经文,写的字不一定有多好,但一定要把文字搞准确,书写时必须心态平和,平心静气地书写每一个字,一笔一划都必须规规矩矩,一丝不苟,不可潦草。我虽然并不信佛,但出于对佛教经典的尊崇,多年来书写《心经》等大量佛教经典时,我始终坚持了这一原则,书写的佛文化书法是我所有书法中最用心用功、书写最工整的书法作品。
这就会带来一个问题,书写工整并不代表美感!如何解决工整和美观这一矛盾呢?在这方面我颇费了一番脑筋。首先从书法整体考虑,把标题、正文、题款用不同字体和大小叉开,尽量多一些变化。如这幅《心经》,标题“般若波罗蜜多心经”用篆书,分两行,大小也有变化;正文用隶书,题款用行书。其次是每个字的书写要富于变化,除了尽量做到端庄秀丽之外,根据《心经》“重复字多”这一特点,对重复的每一个字尽量变换不同的写法,尤其是局部相邻的同一个字,争取做到“不重样”、不雷同。如“不生不灭,不垢不净,不增不减”,连续出现六个“不”字,我用了六种不同的写法;中间位置连续出现五个“无”字,我变换了五种写法;另有“波罗蜜多”、“是”、“揭谛”、“咒”都有多处重复,我都一一做了巧妙处理。尽管是一些细微的变化,却会避免“千篇一律”带给阅读者的“审美疲劳”,给人带来阅读下去的兴趣和动力。这些细微的变化,是书法的灵动性和印刷品的呆板性的重要区别,也是原创书法永远不会被印刷品所代替的魅力之所在。当然,这也是对书家书法艺术修养的一个严峻考验,只有平时多学多积累,书写时才能胸有成竹,得心应手!
《心经》书写中的美学探索一直是我在不断摸索中的课题,永无止境!真诚欢迎同仁指正,不吝赐教!
——武锋(一峰)